Egyedi megfogalmazású címeket preferálok. Hadd ajánljak néhány lehetőséget, amelyek erős hatást keltenek: – “Vészjósló lángok csaptak fel Gönyűn – Egy családi ház lángol” – “Az ég felé lángoló családi háztető Gönyűn” – “Rémület és pusztulás: Gönyű családi házában tűz ütött ki

Gönyűn csaptak fel a lángok egy családi házban szerdán. Az épületben nem volt felszerelve füstérzékelő, holott ezek a szerkezetek még mielőtt nagy lenne a baj jelzik a veszélyt. Rövidesen kiérkeztek a helyi tűzoltók és sikeresen megfékezték a tűz tovább terjedését. Az ingatlanban több gázpalack volt, szerencsére azokat nem érte a hőhatás.

A “Gönyűi miniszteri pálinka: Erőt ad a gát védőinek

Mindenkire szükség van, hogy az áradó Duna pusztítását csökkenteni lehessen. Országszerte készülnek a gátak, homokkal és anyaggal töltik meg a zsákokat civilek, önkéntesek, valamint katonák, rendőrök, katasztrófavédők. A folyóm tetőzését a Szigetközben csütörtökre várják, Esztergomnál csütörtök éjjel, péntek hajnalban, Budapesten péntek éjszaka, szombat hajnalban, Bajánál és Mohácsnál pedig a következő héten érheti el a legmagasabb vízszintjét.

Áldozatok támogatása: Pintér Sándor segített 60 ezer forinttal az árvíz sújtotta Gönyűn – videó

Különös közjáték színezte a Duna árhullámával küzdők vasárnapi munkanapját Gönyűn. Pintér Sándor belügyminiszter ugyanis a település polgármestere szerint a saját pénztárcájából 60 ezer forintot adott pálinkára, hogy ezzel is segítse a hatékony árvízi védekezést. Major Gábor szerint a pénzből vásárolt kilenc üveg pálinkát munka után isszák majd meg.